Forums

Chess terms in all languages of this planet

Sort:
alanford

Slovenian Language

Chess   -   šah

Chess Board   -   Šahovska tabla, šahovnica

Check   -   šah

Check Mate   -   šah mat

Pawn   -   kmet (meaning peasant)

King   -   kralj

Queen   -   dama (meaning madame) ; or kraljica ( meaning queen )

Rook   -   top (meaning canon)

Bishop -  lovec (meaning hunter)

Knight - skakač (meaning jumper), or konj (meaning horse)

Castle - rokada

Black - črni

White - beli

Stalemate - pat

alanford

č  is pronounced as ch in Chernobil

and 

š  is pronounced as sch in Schwartzenneger.

madhacker

I'm not a fluent Welsh speaker but I think these are correct (for historical reasons the predominant language in Wales is English, and Welsh is spoken fluently by, at a guess, 30% of people)

Chess - gwyddbwyll
Chess Board - bwrdd gwyddbwyll (I'm guessing here, this is a literal translation)
Check - siach
Check Mate - siachmat
Pawn - gwerinwr (means something like peasant I think)
King - teyrn (means ruler)
Queen - brehines
Rook - castell (means castle)
Bishop - esgob
Knight - marchog
Castle - not sure sorry, I don't think castell can be used as a verb but perhaps it can
Black - du
White - gwyn
Stalemate - methmat

tomerarazy

Hebrew

Chess - Shah (hard to pronounce for english speakers)

chess board -  Luah Shah (Luah - board)

check  - Shah (Yep, like the game)

check mate - Shah Mat

pawn - Hayal (soldier)

king - Melech (King)

queen - Malcha (Queen)

rook - Tzariach (Rook/castle)

bishop - Ratz (Runner)

knight - Parash (Horseman, cavalier)

castle -Hatzracha (the act of using the rook)

black - Shaor

white - Lavan

alanford

"j'adoube",  "en passant" and "zugzwang" are international.We  in Slovenia use them regulary in our chess language/vocabulary.

Winnie_Pooh

German:

chess = Schach

chess board = Schachbrett

check = Schach

check mate = Schachmatt

pawn = Bauer

king = König

queen = Dame

rook = Turm

bishop = Läufer

knight = Springer

castle = rochieren

black = Schwarz

white = Weiss

KeyserSzoze

Thanks for sharing everybody. I will update the initial post tonight.

There's something strange going on. No russian translation yet and Pogonina haven't received any marriage request in her last article ...

gpobernardo

Filipino:

Chess - tses, ahedres

Chess board - tablang ahedres (rarely used, we just say chess board)

Check - tsek

Checkmate - Mate (mah-teh)

Stalemate - wala nang magawa (rarely used, we just say stalemate)

Pawn - pon

King - Hari

Queen - Reyna

Bishop - Obispo

Knight - Kabayo

Rook - titimbog / tore (toh-reh)

Castle - no translation (though some of us call it "nagtago" meaning to hide)

Black - Itim

White - Puti

RomyGer

In posts nr 1 and nr 12 there is a Dutch word that does not exist, viz. "Roccade", this has to be "Rokade" and the verb is "rokeren".  Oldfashioned Dutch is Rochade and Rocheren, but pronounced as Rokade and Rokeren.

bemcertinho

In (Brazilian Portuguese)

chess=xadrez

chess board=tabuleiro, tabuleiro de xadrez

check=xeque

check mate=xeque mate

pawn=peão

king=rei

queen=dama, rainha

rook=torre

bishop=bispo

knight=cavalo

castle=roque

black=negras

white=brancas

Stalemate=Pat

Stalemate still may be said: afogamento, afogado, rei afogado, empate por afogamento.

Draw=empate

Vinz_Clortho

Chinese is not my native language, but I can provide the terms based on a relevant Wikipedia (zh.wikipedia.com) article.  The Chinese seem to use either the regular terms translated into Chinese or the corresponding terms from Xiangqi (the Chinese variant of the game):

chess      囯际象棋 (guoji xiangqi; international chess)

chess board    棋盤 (qipan)

check    将军 (jiangjun; this is the challenge in the native Chinese version of chess as well)

checkmate     将死 (jiangsi; literally, death of the general)

pawn     兵 (bing)

king   王 (wang; king)

queen     王后 (wang hou; queen)

rook     車 (ju; chariot) or 城堡 (chengbao; castle)

bishop   象 (xiang; elephant) or 主教 (zhujiao; bishop)

knight     馬 (ma; horse) or 騎士 (qishi; horseman, knight)

castle     王車易位 (wang ju yi wei; king and chariot change places)

black     黑方 (hei fang)

white    白方 (bai fang)

stalemate     逼和 (bi he; forced draw)

draw     和棋 (he qi)

BlueKnightShade

Danish:

chess skak

chess board skakbræt

check skak

check mate skakmat

pawn bonde

king konge

queen dronning (sometimes also called "dame" which means lady)

rook tårn

bishop løber

knight springer (sometimes also called "hest" which means horse)

castle as a verb: rokere

castle as a noun: rokade

black sort

white hvid

draw remis

stalemate pat

bemcertinho

I posted this. mistakenly, in a similar topic. Here was the originally intended place.

I'm waiting for the moment when all of us we'll agree that mankind needs a rationally constructed language, not belonging to any particular tribe or culture, to be used on the web, international gatherings and so on. Glosa is my proposal. Esperanto, Vollapuk, don't seem, to me, so fit as Glosa. Everyone may go on speaking national languages. Glosa just intends to be an IAL (International Auxiliary Language).

rooperi
bemcertinho wrote:

I posted this. mistakenly, in a similar topic. Here was the originally intended place.

I'm waiting for the moment when all of us we'll agree that mankind needs a rationally constructed language, not belonging to any particular tribe or culture, to be used on the web, international gatherings and so on. Glosa is my proposal. Esperanto, Vollapuk, don't seem, to me, so fit as Glosa. Everyone may go on speaking national languages. Glosa just intends to be an IAL (International Auxiliary Language).

Why reinvent the wheel?

English does pretty good as an international language, no?

bemcertinho

No. Neither English nor any other national language by the simple fact it is a national language. Especially being a living national language, no candidate may prove that effective. Formerly, Latin was a clumsy "lingua franca" but it was already a dead language. English, as Russian, as Chinese, as Spanish, are always subject to arbitrary creation of words, idioms, inside his national pubs, stadiums, churches, colleges and the like.  The rest of the world will never get properly updated about those subtleties. English is far too dependent on pronunciation, for instance.  Spoken english is something very difficult to understand. English is the most widespread national language, sure, and I agree. Maybe any other competitor, being still a national language, would be worse. I agree. The wheel of the International Language is already invented, also OK. You are right. There are many proposals, but no one is English as it is regarded today. English is the current "lingua franca"? Yes, and I do not dispute the fact. Is this reality the best perspective to mankind, there including English native speakers? I'm not sure of that.  Glosa, for instance, is an all-british project. Why can we upgrade, create completely new languages for computers and not do the same for humans? I haven't the energy for crusades, and must confess. I do not dream of convincing people. I just grab the opportunity to remind them the projects of an  IAL(International Auxiliary Language). Resistance to changes is a social feature of mankind. Anglo-saxon countries, for instance, resist, up to our days, to adopt fully the decimal metric system. Chinese will go on using ideograms still for centuries. I sometimes wonder whether the so many native English speakers who are functional illiterates wouldn't become fluent litterates in Glosa, for instance. Still how easier could be the task of alphabetizing within a constructed language is a good brainer. There are many other aspects beyond cultural dominance, regarding constructed languages.

madhacker

I don't really see how you could have a truly international language because language and culture are inseperably intertwined. The language would have to have words and expressions to convey thoughts and ideas relevant to all world cultures and societies. Ergo, different subsets of it would be used by different societies, and then you are already moving in the direction of different languages again.

rooperi

Well, I live in a country with 11 official languages.

(Afrikaans, English, Ndebele, Northern Sotho, Sotho, Swazi, Tswana, Tsonga, Venda, Xhosa and Zulu)


Sure, language is part of culture, but sometimes you just need to communicate with people who speak some other language than you do. I's just practical.

English is there, it works, locally, also internationally.

madhacker

English works as far as it's the most universal way of communicating to the level required with people from different countries, but there's a big difference between that and everyone speaking the same language to everyone all the time.

rooperi
madhacker wrote:

English works as far as it's the most universal way of communicating to the level required with people from different countries, but there's a big difference between that and everyone speaking the same language to everyone all the time.

Ah, that's never gonna happen, I think.

madhacker

I agree